ในการเสนอแนะหรือชักชวนนั้น ผู้พูดจะแสดงความคิดเห็นเสนอแนะ เพื่อให้กระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งด้วยกัน มีการใช้ภาษาหลายระดับ และใช้รูปประโยคหลายชนิด เช่นเดียวกับการพูดในความหมายต่างๆ ที่ผ่านมา ฉะนั้น จึงใช้รูปประโยคต่างๆ ดังต่อไปนี้ 1. ประโยคคำสั่ง (Command) ประโยคคำสั่งที่ใช้ไนความหมายนี้ มีอยู่รูปเดียวคือ Let's (Let us) เป็นการชักชวนแบบกันเอง โดยไม่ต้องการคำตอบ เป็นความประสงค์ของผู้พูดเป็นหลัก มีโครงสร้างดังนี้ Let's……… (…………กันเถอะ) ตัวอย่าง Let's go for a walk. ไปเดินเล่นกันเถอะ Let's play football after class. เลิกเรียนแล้วเล่นฟุตบอลกันเถอะ Let's do homework right now. บัดนี้ มาทำการบ้านกันเถอะ Let's have coffee. ดื่มกาแฟกันเถอะ Let's not tell him the news. เราอย่าบอกข่าวเขานะ 2. ประโยคบอกเล่า (Statement) ประโยคบอกเล่าจะมีความหมาย ในทางเสนอแนะมากกว่า เป็นการให้ความคิดเห็นและแนะว่าควรทำหรือไม่ควรทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ถือเป็นการเสนอแนะโดยตรง โดยมีโครงสร้างดังนี้ I suggest we should…….. (ฉันขอเสนอว่า เราควร……) advise (แนะนำว่า) propose We should…….. (เราควร……) ought to…………. I suggest that we should come early tomorrow.
May I help you? กุด มอรฺนิง แมดเดิม เมยฺ ไอ เฮลพฺ ยู? ( สวัสดีค่ะ คุณผู้หญิง มีอะไรให้ดิฉันรับใช้คะ? ) ลูกค้า I need a handbag. Could you recommend a good one? ไอ นีด อะ แฮนดฺแบ็ก คุด ยู เร็คคอมเมนดฺ อะ กุด วัน? (ฉันอยากได้กระเป๋าถือดีๆ สักใบนะค่ะ ช่วยแนะนำหน่อยให้ได้มั๊ยคะ? ) พนักงานขาย I would like to present this one. It is hand-made ไอ วุด ไลคฺ ทู เพรสเสนทฺ ดิส วัน อิท อิซ แฮนดฺเมด (ดิฉันอยากเสนอใบนี้ค่ะ เป็นกระเป๋างานฝีมือนะคะ) ลูกค้า How many c
(ครับ ถ้าคุณต้องการให้ผมไป) Yes, I will. หรือ Yes, I do. (ผมไปแน่) I'll be a little bit late, is that ok? (ผมจะไปช้าสักนิดนะ ตกลงไหม) That sounds a very nice idea. (รู้สึกว่าเป็นความคิดที่ดีนี่–ที่คุณเชิญชวนผมดื่ม-กิน-ไปร่วมงาน) การปฏิเสธคำเชิญ (Rejecting an invitation) I'm afraid I can't. (ผมเกรงว่าจะไปไม่ได้) I'm sorry, I can't. (ผมเสียใจที่ไปไม่ได้) I'd (would) love to, but I already have a date. (ผมอยากไปนะ แต่ผมมีนัดแล้ว) I'm sorry, I can't make it. (ขอโทษครับ ผมไปไม่ได้) Sorry, I already have an appointment. (ขอโทษด้วยครับ ผมมีนัดอื่นแล้ว) I'm afraid, I won't be free tomorrow. (ผมเกรงว่าพรุ่งนี้จะไม่ว่างนะ) I'm afraid I can't come (go) tomorrow. (ผมเกรงว่าจะมา – ไป ไม่ได้พรุ่งนี้) I'd like to, but my wife wouldn't like it. (ผมอยากไป แต่ภรรยาผมไม่ชอบ) I wish I could, but my friends are coming this evening. (ผมอยากไปร่วมนะ แต่เพื่อนผมจะมาค่ำนี้) Thank you for asking me, but I feel very tired. (ไท-เอ็ด) (ขอบคุณที่ชวน แต่ผมรู้สึกเหนื่อยมาก) Sorry, I can't. But thanks anyway. (ขอโทษครับ ผมไปไม่ได้ แต่อย่างไรก็ต้องขอขอบคุณที่เชิญ) Sorry, I'm tied up.