Our carriage of pregnant passengers is subject to the following conditions. ทราบ ถึงอายุครรภ์เมื่อทำการสำรองที่นั่ง รวมไปถึง จุดยืนยันการลงทะเบียน และต้องแสดงเอกสารในการฝากครรภ์แก่เจ้าหน้าที่ จุดลงทะเบียน โดย ผู้โดยสาร ที่ตั้งครรภ์จะต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขในการเดินทางดังต่อไปนี้ For flight safety and health of the passenger we restrict pregnant passengers from travelling beyond 36 weeks with single pregnancy or gestation period over 32 weeks with multiple pregnancies. ผู้คนยังแปล Due to the physical effort required to properly assist the evacuation of an aircraft it is recommended that pregnant passengers with an expected date of delivery of 29days or more and passengers who use a cane select a seat other than those in the emergency exit row. เพื่อลดผลกระทบต่อร่างกายในการช่วยเหลือผู้อื่นในกรณีหนีภัย วันขึ้นไป รวมถึง ผู้โดยสาร ที่ใช้ไม้เท้าค้ำ เลือกใช้ที่นั่งอื่นนอกเหนือจากที่นั่งบริเวณประตูฉุกเฉิน Due to the physical effort required to properly assist the evacuation of an aircraft it is recommended that pregnant passengers with an expected date of delivery of 29days or more and passengers who use a cane select a seat other than those in the emergency exit row.
หากการที่ ผู้โดยสาร ปิดบังอายุ ครรภ์ หรือสภาพร่างกายจิตใจของตนเอง ส่งผลให้ กำหนดการเดินทางของบริษัทได้รับผลกระทบ และก่อให้เกิดต้นทุน รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการเรียกร้องค่าเสียหายจากการเปลี่ยนเส้นทางลงจอด ความล่าช้า เป็นต้น ทางบริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการดำเนินคดีตามกฎหมาย Then the passenger shall go through the metal detector. Any passenger with the pacemaker or pregnant should inform the checking officer to pass through a special channel and be checked by hand. สำหรับตัว ผู้โดยสาร ให้เดินผ่านเครื่องตรวจจับโลหะ ผู้โดยสารท่าน ใดที่ใส่เครื่องกระตุ้นหัวใจ Pacemaker หรือ กำลังตั้งครรภ์ ให้แจ้งเจ้าหน้าที่ ด้านหน้าจุดตรวจค้น เพื่อผ่านเข้าช่องทางเฉพาะ และรับการตรวจค้นร่างกายด้วยมือ What are the regulations for pregnant passenger? On the departure date PG reserves the right for the ground staff and/or pilot in command to deny boarding to a pregnant passenger whose health condition is deemed unfit for flying. ในวันเดินทาง พนักงานของบริษัทหรือ นักบินมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการรับผู้โดยสาร มีครรภ์ หากเห็นว่าสภาวะของผู้โดยสารไม่ปลอดภัยที่จะเดินทางโดยเครื่องบิน For safety reason the pregnant passenger shall have to inform the company of the period of pregnancy at the time of reservation and shall also inform at the check-in counter.
ผู้โดยสาร ที่ตั้งครรภ์ที่มีอายุครรภ์เกิน 28 สัปดาห์ ต้องติดต่อแผนกสำรองที่นั่งของ China Airlines เพื่อรับใบอนุญาตทางการแพทย์และยืนยันการจองโดยการยื่นเอกสารที่จำเป็นก่อนเริ่มการเดินทางอย่างน้อย 2 วันทำการ ยกเว้นวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดทั่วไป: แบบฟอร์ม Medical Clearance ใบรับรองแพทย์ ประกอบด้วยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับวันกำหนดคลอด การตั้งครรภ์เดี่ยว หรือการตั้งครรภ์แฝด และแบบฟอร์มสละสิทธิ์การเรียกร้อง
๘ ส่วนแผ่นพับทั้งด้านหน้าและด้านหลัง รวมถึงหน้าที่มีรูปถ่าย อย่างละ ๒ ชุด (เฉพาะนายทหารชาย) ๖ แผนที่ทางเข้าบ้าน ๒ ฉบับ แยกออกเป็น ๒ ชุด เรียงตามลำดับก่อนหลังตามที่เขียนไว้ เซ็นรับรองความถูกต้อง กิจกรรมดังกล่าวข้างต้นต้องกระทำในวันและเวลาราชการเท่านั้น ขอบคุณข้อมูลดีๆ นะครับจำไม่ได้ว่าเอามาจากไหน บทความที่ได้รับความนิยม
ผู้โดยสารที่ตั้งครรภ์ที่มีอายุครรภ์เกิน 28 สัปดาห์ ต้องติดต่อแผนกสำรองที่นั่งของ China Airlines เพื่อรับใบอนุญาตทางการแพทย์และยืนยันการจองโดยการยื่นเอกสารที่จำเป็นก่อนเริ่มการเดินทางอย่างน้อย 2 วันทำการ ยกเว้นวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดทั่วไป: แบบฟอร์ม Medical Clearance ใบรับรองแพทย์ ประกอบด้วยข้อมูลที่ เกี่ยวข้องกับวันกำหนดคลอด การตั้งครรภ์ เดี่ยว หรือการตั้งครรภ์แฝด และแบบฟอร์มสละสิทธิ์การเรียกร้อง You can think of them as singletons of their own classes. เราสามารถคิดว่ามันเป็น singleton ของ class ที่มันเป็นเจ้าของ